Lokacija

Nalazi se u El Gouni na svojoj plaži. Udaljen je oko 1km od centra El Goune, oko 2km od Abu Tig marine, oko 25km od aerodroma u Hurgadi.

Opšti podaci

Hotel je renoviran 2013. godine i od tada nosi ime Club Paradisio. Nalazi se u blizini Abidos marine i oko 300m od golf terena. Gosti hotela mogu da koriste određene sadržaje hotela Steigenberger Golf Resort (po hotelskim pravilima).

Za decu su tu dečiji bazen, čuvanje dece i krevetac na zahtev.

Plaža

Hotel se nalazi na sopstvenoj lepo uređenoj plaži, dugačkoj  oko 2km. Veći deo je kupališna zona sa plitkom vodom, idealna za porodice sa decom a preko puta plaže mali peščani sprud koji garantuju odlično kupanje bez korišćenja obuće za plažu. Gosti hotela mogu bez doplate da koriste ležaljke, dušeke i suncobrane kao i peškire.

Smeštaj

Hotel ima 239 smeštajnih jedinica: club sobe (21-26m2), junior suite, suite i jedan paradise suite. Postoje i dve sobe prilagođene osobama sa invaliditetom, a dostupne su i povezane sobe. Sve sobe su renovirane i imaju balkon ili terasu, klima uređaj, telefon, sef, LCD TV, fen za kosu, sef, TWC.

Plaćaju se: WiFi, telefon, mini bar.

Hrana i piće

Usluga je all inclusive – doručak, ručak i večera (samoposluživanje – izbor više jela, po hotelskim pravilima). Usluga obuhvata lokalna alkoholna i bezalkoholna pića od 10:00h do ponoći, filter kafu, čaj i kolače od 15:00h do 17:00h.

Dodatno se plaćaju: espresso, turska kafa, kokteli i uvozna alkoholna pića, a la carte riblji restoran, hrana van predviđenih termina, u restoranima gde se konzumacija plaća i sve ono što nije pomenuto. Za vreme obroka gosti mogu konzumirati i određena pića bez doplate, po principu samoposluživanja. Sva pića van glavnog hotelskog restorana služe se u plastičnim čašama. Pića koja su obuhvaćena ovom uslugom predstavljaju: određena domaća alkoholna i bezalkoholna pića, na određenom mestu u predviđeno vreme, i to: voda sa dispanzera, sokovi, voda, filter kafa, čaj, pivo, vino i žestoka pića. Alkoholna pića se naplaćuju posle ponoći.

Hotel ima pravo da promeni detalje usluge u zavisnosti od sezone (vreme, sadržaj…).

Ostali sadržaji

Hotel u ponudi ima tri bazena za odrasle (dva se greju u toku zime), jedan dečiji bazen, saunu, parno kupatilo, različite dnevne i večernje animacije, Wi-Fi u celom kompleksu. Od sportskih aktivnosti tu su: pikado, bilijar, stoni tenis, streljaštvo, tenis, skvoš, odbojka, fudbal, fitnes a uz doplatu sportovi na vodi: jedrenje, ronjenje, snorkeling, kitesurfing.

Plaćaju se: jedrenje, ronjenje, snorkeling, kite surfing, masaže i drugi tretmani.

Napomena

Hoteli imaju pravo promene pojedinih usluga, načina plaćanja istih, kao i perioda korišćenja sadržaja, promene koncepta all inclusive, i slično, a u skladu sa svojom poslovnom politikom, vremenskim uslovima i drugim relevantnim činiocima, te organizator putovanja za iste promene ne može snositi odgovornost.

EGIPAT LETO 2019

Program Putovanja

a) polasci 6 i 13 noćenja - Air Cairo

1.dan: Beograd – Hurgada Sastanak putnika na aerodromu «NikolaTesla», dva sata pred vreme predviđeno za poletanje aviona. Predviđeno poletanje aviona za Hurgadu letom SM388 oko 06:30h. Obrok u avionu. Predviđeno sletanje u Hurgadu (po lokalnom vremenu) oko 10.00h. Transfer do hotela. Slobodno vreme. Smeštaj u hotel prema hotelskim pravilima. Večera. Noćenje.
2.-6/13. dan: Hurgada–Boravak u hotelu na bazi odabrane usluge. 
07/14. dan : Hurgada. Doručak. Napuštanje hotela u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika i prema hotelskim pravilima a najkasnije do 12h kada prestaje i usluga hrane i pića. U slučaju potrebe za produženim boravkom u sobi ili korišćenjem usluge hrane i pića a u zavisnosti od raspoloživosti hotela usluga se doplaćuje na licu mesta. Slobodno vreme. Transfer do aerodroma u kasnim večernjim satima. 
8/15. dan Hurgada – Beograd Let za Beograd. Obrok u avionu. Predviđeno poletanje (po lokalnom vremenu) za Beograd letom SM387 je oko 02.00h. Sletanje u Beograd predviđeno oko 05:30h . Kraj programa.

b) polasci 9 noćenja - Air Cairo

1.dan: Beograd – Hurgada Sastanak putnika na aerodromu «NikolaTesla», dva sata pred vreme predviđeno za poletanje aviona. Predviđeno poletanje aviona za Hurgadu letom SM388 oko 06:30h . Obrok u avionu. Predviđeno sletanje u Hurgadu (po lokalnom vremenu) oko 10.00h .Transfer do hotela. Smeštaj u hotel prema hotelskim pravilima. Večera. Noćenje.
2.-9. dan: Hurgada–Boravak u hotelu na bazi odabrane usluge. 
10. dan: Hurgada. Doručak. Napuštanje hotela u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika i prema hotelskim pravilima, a najkasnije do 12h kada prestaje i usluga hrane i pića. U slučaju potrebe za produženim boravkom u sobi ili korišćenjem usluge hrane i pića, a u zavisnosti od raspoloživosti hotela usluga se doplaćuje na licu mesta. Slobodno vreme. Transfer do aerodroma u kasnim večernjim satima. 
11. dan Hurgada – Beograd Let za Beograd. Obrok u avionu. Predviđeno poletanje (po lokalnom vremenu) za Beograd letom SM387 je oko 02.00h. Sletanje u Beograd predviđeno oko 05:30h. Kraj programa.

c) polasci 10 noćenja – Air Cairo

1.dan: Beograd – Hurgada Sastanak putnika na aerodromu «NikolaTesla», dva sata pred predviđeno vreme za poletanje aviona. Predviđeno poletanje aviona za Hurgadu letom SM388 oko 06:30h. Obrok u avionu. Predviđeno sletanje u Hurgadu (po lokalnom vremenu) oko 10.00h. Transfer do hotela. Slobodno vreme. Smeštaj u hotel prema hotelskim pravilima. Večera. Noćenje.
2.-10. dan: Hurgada–Boravak u hotelu na bazi odabrane usluge. 
11. dan : Hurgada. Doručak. Napuštanje hotela u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika i prema hotelskim pravilima a najkasnije do 12h kada prestaje i usluga hrane i pića. U slučaju potrebe za produženim boravkom u sobi ili korišćenjem usluge hrane i pića, a u zavisnosti od raspoloživosti hotela usluga se doplaćuje na licu mesta. Slobodno vreme. Transfer do aerodroma u kasnim večernjim satima. 
12. dan Hurgada – Beograd Let za Beograd. Obrok u avionu. Predviđeno poletanje (po lokalnom vremenu) za Beograd letom SM387 je oko 02.00h. Sletanje u Beograd predviđeno oko 05:30h . Kraj programa.

d) polasci 7 i 14 noćenja – Air Serbia (16.06.2019. – 29.09.2019.)

1.dan: Beograd – Hurgada Sastanak putnika na aerodromu «NikolaTesla», dva sata pred vreme predviđeno za poletanje aviona. Predviđeno poletanje aviona za Hurgadu letom JU9780 oko 05:20h. Obrok u avionu. Predviđeno sletanje u Hurgadu (po lokalnom vremenu) oko 08.40h. Transfer do hotela. Slobodno vreme. Smeštaj u hotel prema hotelskim pravilima. Večera. Noćenje.
2.-7/14. dan: Hurgada – Boravak u hotelu na bazi odabrane usluge. 
8/15. dan Hurgada – Beograd Rani doručak ili lanč paket. Transfer do aerodroma u ranim jutarnjim satima. Let za Beograd. Predviđeno poletanje (po lokalnom vremenu) za Beograd letom JU9781 je oko 09.40h. Obrok u avionu. Sletanje u Beograd predviđeno oko 13:10h . Kraj programa.

e) CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

Avio prevoz (redovnom linijom avio kompanijom Air Cairo i čarter letom avio kompanijom Air Serbia) na relaciji Beograd – Hurghada - Beograd, (sa obuhvaćenom uslugom: jedno bezalkoholno piće i sendvič)
Transfer aerodrom Hurghada-hotel-aerodrom Hurghada
6, 7, 9, 10, 13, 14 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu, prema rezervisanom i uplaćenom aranžmanu
Usluge predstavnika u Egiptu (u Hurgadi je gostima na raspolaganju predstavnik na srpskom i engleskom jeziku, dok je u mestu Marsa Alam, zbog udaljenosti od Hurgade, predstavnik na srpskom jeziku dostupan putem telefona, a u samom mestu je dostupan predstavnik na engleskom jeziku) 
Troškove organizacije putovanja

f) CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

Avio takse trenutno oko 69€ (ukupno 22.4 € taksa aerodroma Nikola Tesla, 33.6€ taksa aerodroma u Hurgadi, YQ taksa trenutno 13€ – YQ taksa je promenljiva i povećava se u slučaju povećanja cene goriva pred realizaciju leta). Sve takse se plaćaju u agenciji uz aranžman, najkasnije 15 dana pred put (plaćaju se u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu za efektivu Banke Intesa, podložne su promenama i ne mogu se platiti u ratama). Takse važe za odrasle i decu stariju od 2 godine.
Dinarski deo aranžmana u iznosu od 3.000,00 dinara po osobi koji važi uz cenovnik (plaćaju odrasli i deca starija od 2 godine)
Deca do 2 godine plaćaju 80€, nemaju mesto u avionu, ni sopstveni ležaj u hotelu
Putno zdravstveno osiguranje (Preporuka je da svi putnici obezbede putno zdravstveno osiguranje. Troškovi pregleda i lečenja u inostranstvu su izuzetno visoki).
Egipatsku vizu: Za državljane Srbije (putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Troškovi propuštenih letova, usluge u hotelu i svih drugih ugovorenih, uplaćenih a neiskorišćenih usluga nastalih usled nemanja vize smatraće se odustankom na dan putovanja po opštim uslovima putovanja) se kupuje prilikom ulaska u Egipat (trenutno oko 25$) ili se može dobiti individualno u ambasadi Egipta u Beogradu, ulica Andre Nikolića 12. tel.  011/2650-585 uz potvrdu o putovanju, voucher i dve fotografije (dimenzija 4x6 cm na beloj pozadinu, košta 12$ (plaća se isključivo u USD), procedura traje 4-5 radnih dana, pasoš mora da važi minimum 6 meseci od datuma izlaska iz Egipta. Dokumentaciju primaju od 09.00h do 11.00h.
Individualni transfer – obavezan samo za Marsa Alam (min 2 odrasle osobe), cena 40€ po osobi.  U mestu Hurgada 20€ po osobi a van Hurgade (El Gouna, Makadi i Soma bay) 40€. Deca do 1.99 gratis (nemaju sedište u prevoznom sredstvu), deca od 02-11.99 plaćaju 50%. Doplata nije obavezna jer je grupni transfer uračunat u cenu aranžmana. 
Fakultativne izlete i individualne troškove
Ostale nepomenute usluge

g) NAČIN PLAĆANJA:

AVANSNO – u gotovini, platnim karticama, čekovima ili preko računa, 50% prilikom rezervacije, a ostatak u skladu sa uslovima rezervacije, do datuma navedenog u cenovniku za rane uplate ili najkasnije 15 dana pred put.
ČEKOVIMA GRAĐANA sa mogućnošću odloženog plaćanja na 6 mesečnih rata od dana uplate, bez uvećanja cene aranžmana u našim poslovnicama. Prilikom rezervacije se plaća avans od 50% od ukupne cene aranžmana gotovinski, a ostatak čekovima u jednakim mesečnim ratama svakog 10, 20 i 30-og u mesecu. (*Važna napomena: Subagenti obavezno da kontaktiraju organizatora putovanja zbog uslova plaćanja čekovima). 
PLATNIM KARTICAMA (Visa, Dina, Master, Maestro, American Express). 
PLAĆANJE NA RATE bez kamate kreditnim karticama Banke Intesa (do 6 rata). Prilikom rezervacije se plaća avans od 50% od ukupne cene aranžmana gotovinski, a ostatak na rate.

USLOVI PLAĆANJA:

Sve cene su izražene u evrima. Plaćanje se vrši  isključivo u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa za efektivu na dan uplate. Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom garantovan je samo iznos akontacije, a ostatak je podložan promeni.
Za rezervaciju neophodna je uplata avansa od najmanje 50 % prilikom prijave (u slučaju da rezervacija nije potvrđena u roku od 48h ovaj iznos se vraća). 
Plaćanje preostalog iznosa vrši se najkasnije 15 dana pre početka putovanja                                                                                                                             
Ove odredbe predviđene su Opštim uslovima putovanja 1 A TRAVEL DOO. 
Usled promena na monetarnom tržištu agencija 1 A TRAVEL zadržava pravo korekcije cena na neplaćeni deo aranžmana.

VAŽNE NAPOMENE:

Popusti za decu važe u pratnji minimum dve odrasle osobe, osim ako je drugačije naznačeno u cenovniku.
Pomoćni ležajevi u sobama u kojima je moguć smeštaj za više od dve osobe mogu biti i fotelja ili sofa na razvlačenje i manjih dimenzija od standardnog ležaja.
Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora i ino-pratnera. Eventualne naknadne promene koje nisu poznate organizatoru ne mogu biti relevantne. Broj zvezdica u našoj brošuri hoteli nose po zvaničnoj nacionalnoj egpatskoj kategorizaciji.
Raspodelu soba u hotelu vrši recepcija po dolasku. Agencija 1 A Travel proslediće Vaše zahteve i želje, ali nije u mogućnosti da garantuje za iste (spratnost, pogled, tip ležaja, tačno određena lokacija u okviru hotelskog kompleksa i slično, udaljenost od plaže, restorana itd., ukoliko u ponudi nije tačno i konkretno istaknuta vrsta i tip sobe). Slike soba u katalogu i na sajtu su date radi informacije. Većina hotela ima nekoliko vrsta soba, tako da smeštaj u hotelu ne mora biti u sobi sa slike. Smeštaj je u standardnim (dvokrevetnim) sobama, osim ako nije drugačije naglašeno.
Sve sobe u svim hotelima u Egiptu u ponudi  1 A Travela su klimatizovane. Međutim, sistem klimatizacije je različit i zavisi od politike hotela i sezone. U pojedinim  hotelima sobe nisu klimatizovane 24 časa dnevno. Hotelijeri zadržavaju pravo da u zavisnosti od vremenskih uslova klimatizaciju ograniče na određeni broj sati dnevno.
Određeni broj hotela ima u ponudi sobe sa pogledom na more po posebnoj ceni ili uz odgovarajuću doplatu. Samo u tim hotelima 1 A Travel može garantovati smeštaj u sobi sa pogledom na more. U drugim hotelima takve sobe se dobijaju na upit i ne mogu se garantovati. Treba imati u vidu i činjenicu da su za hotele u Egiptu birana takva arhitektonska rešenja i oblici (lučni ili trouglasti) da što više soba bude okrenuto ka moru. Samim tim, sobe za koje je naglašeno da imaju pogled na more, u većini slučajeva imaju bočan pogled na more, ne direktan. Sobe sa francuskim ležajem postoje u određenom broju hotela i njihovo dobijanje se ne može garantovati. Određeni broj hotela u svom sastavu ima deo soba u okviru glavne zgrade, drugi deo u klubu ili aneksu. Ako je cenovnikom naglašena lokacija sobe, onda je ona garantovana, ako nije, onda se ona ne može garantovati i važi pravilo „Run of house“, odnosno recepcija određuje lokaciju sobe prema raspoloživosti u trenutku stizanja gostiju.
Predviđen ulazak u hotelske sobe je posle 15h prvog dana, a napuštanje soba poslednjeg dana najkasnije do 10h. Svako korišćenje soba i usluga u hotelu nakon definisanog vremena iziskuje dodatna plaćanja koja se vrše direktno na recepciji hotela.
U svim hotelima usluga je po principu samoposluživanja – izbor više jela po hotelskim terminima, osim ako nije drugačije navedeno i ugovoreno. Hotelsko pravilo je da se usled nedovoljnog broja putnika u nekim periodima servira meni, umesto švedskog stola, što ne utiče na kvalitet pružene usluge. 
U slučaju večernjih, noćnih letova i ranih jutarnjih letova, u zavisnosti od raspoloživosti i dozvola avio kompanije, obrok u avionu zamenjuje obrok u hotelu. U slučaju kasnog večernjeg leta i stizanja u hotel nakon završene večere, prvi obrok je u avionu i većina hotela u tom slučaju ne služi večeru i ne nadoknađuje obrok poslednjeg dana. U slučaju ranog jutarnjeg leta i polaska iz hotela pre početka doručka, zadnji obrok je u avionu jer većina hotela u tom slučaju ne služi doručak i ne nadoknađuje obrok poslednjeg dana. Sadržaj All Inclusive usluge, različit je od hotela do hotela i gosti počinju sa korišćenjem usluge od momenta prijave u hotel, a završavaju sa uslugom All Inclusiva prilikom odjavljivanja iz sobe. 
Dress code je obavezan za vreme obroka u svim hotelima (zabrana ulaska u kupaćim kostimima i šortsu, formalan način oblačenja).
Organizator putovanja zadržava pravo mogućnosti izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu) u zavisnosti od objektivnih okolnosti.
Vreme trajanja transfera od aerodroma Hurgada do hotela, zavisi i od broja putnika koji imaju transfer do različitih hotela u istoj regiji. Transfer od aerodroma Hurgada do hotela u mestu Marsa Alam traje oko 3 sata.
Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i dužan je da prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dostavi broj pasoša. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Agencija ne ceni validnost putne isprave, ne snosi odgovornost za validnost iste i nije odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak. U slučaju ne dobijanja vize smatra se da je putnik odustao od putovanja, a troškovi na ime odustanka se naplaćuju prema Opštim uslovima putovanja.
Vremena leta su podložna izmenama u zavisnosti od uslova u saobraćaju (raspoloživost aviona kod avio-kompanije, opterećenost beogradskog i odredišnog aerodroma) koji u letnjoj sezoni mogu biti otežani. Vreme leta se potvrđuje dva dana pred put i o njemu se putnici potom i obaveštavaju. Vreme leta za povratak se putnicima saopštava od strane predstavnika lično, putem oglasne table ili pisane poruke najčešće jedan dan pre povratka. Molimo putnike da sva vremena provere u agenciji ili sa agencijskim predstavnikom. Cena putovanja se obračunava po broju ostvarenih noćenja. Kao početak aranžmana računa se trenutak poletanja iz Beograda, a kao kraj aranžmana poletanje iz Egipta. Agencija je u obavezi da ova poletanja obavi u danima navedenim u programu. U broj dana naveden u programu su uračunati prvi (dan polaska) i poslednji dan (dan povratka). Svi datumi polaska i povratka su upisani u tabelama cenovnika. Na letovima ne postoje klase sedišta kao na redovnim linijama. Nije moguće unapred rezervisati određeno sedište u avionu.
Dokumentacija za putovanje (vaučeri i avio karte) preuzima se u agenciji, 2 dana pre datuma polaska.
Putnici mogu nositi do 23 kg prtljaga koji se predaje prilikom čekiranja i jednu torbu kao ručni prtljag. U ručnom prtljagu nisu dozvoljene makazice, manikir setovi i drugi oštri metalni predmeti, kao ni bilo koja vrsta tečnosti, što je propisano pravilima reda i poslovanja svih avio kompanija. Organizator putovanja ne preuzima odgovornost za izgubljeni, oštećeni ili ukradeni prtljag. Sva svoja prava u vezi sa prtljagom koji je izgubljen ili oštećen, putnik ostvaruje obraćajući se direktno prevozniku ili pružaocu usluge smeštaja, prema međunarodnim ili domaćim propisima i važećim uzansama.
Osoblje avio-kompanije ima pravo da po sopstvenoj proceni ne dozvoli ukrcavanje trudnici, osim ako ona ima potvrdu od lekara kojom se potvrđuje da je sposobna za let avionom. Te potvrde imaju rok važenja, pa na to treba obratiti pažnju kako prilikom polaska na put, tako i prilikom povratka.
Organizator nije odgovoran za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta u organizaciji ino-partnera 
Predstavnici i autobusi za transfer 1 A Travela čekaju putnike na aerodromu u Egiptu i imaju oznake agencije radi lakšeg prepoznavanja. Propisi predstavnicima  ne dozvoljavaju okupljanje grupe u aerodromskoj zgradi, tako da se putnici sačekuju neposredno po izlasku iz zgrade ili na parkingu. Zbog velikog broja hotela i putnika, ponekad nije moguće da predstavnik sve putnike isprati do recepcije. Predstavnik obilazi sve hotele u roku od 48 časova po dolasku. Na oglasnoj tabli, putem info pisma, ili na drugi način predstavnik će ostaviti svoj broj telefona i informisati putnike o vremenima info-sastanaka i izleta. U slučaju bilo kakvog problema mole se putnici da o tome obaveste predstavnika na prvom info-sastanku ili telefonom prvih dana boravka, da bi se na to moglo reagovati. Reklamacije zbog problema za koje agencija sazna poslednjeg dana boravka ili po povratku putnika neće biti razmatrane.
Air Cairo: Aranžman je rađen na bazi minimum 50 putnika po smeni i 100 putnika po avionu. U slučaju nedovoljnog broja prodatih mesta na redovnoj liniji avio kompanije Air Cairo, neke vanredne situacije, avio kompanija i agencija zadržavaju pravo otkaza putovanja o čemu su dužne da putnika obaveste minimum 5 dana pre polaska. Air Serbia: Minimalan broj za realizaciju putovanja je 100 putnika. Za polaske u kojima je prijavljen manji broj putnika od minimalno predviđenog, organizator putovanja ima pravo prebacivanja putnika na direktan let ili preko drugih aerodroma.U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo otkaza putovanja o čemu je dužna da putnika obavesti minimum 5 dana pre polaska.
Cene se mogu korigovati shodno Opštim uslovima putovanja, a u slučaju promena na monetarnom tržištu ili promene tarifa prevoznika.
1 A Travel d.o.o. ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
Agencija 1 A Travel d.o.o. zadržava pravo promene redosleda sadržaja programa usled vanrednih okolnosti na koje nije mogla uticati.
Opisi i fotografije smeštajnih kapaciteta nalaze se na web sajtu www.1atravel.rs, kao i u katalogu agencije 1 A Travel koji je sastavni deo ovog programa.

MOLIMO PUTNIKE DA PAŽLJIVO PROČITAJU OPŠTE USLOVE PUTOVANJA AGENCIJE 1 A TRAVEL D.O.O. USAGLAŠENE SA YUTA STANDARDOM KOJI SU SASTAVNI DEO OVOG PROGRAMA.
MOLIMO PUTNIKE DA PROVERE TAČNO VREME POLETANJA AVIONA DVA DANA PRE POLASKA NA PUTOVANJE.
PROGRAM PUTOVANJA BR. 4 VAŽI OD 02.04.2019.
KATALOG SA OPISIMA HOTELA I CENOVNIK SU SASTAVNI DEO OVOG PROGRAMA
Program putovanja važi uz Opšte uslove putovanja organizatora 1 A TRAVEL d.o.o.  Licenca br. OTP 278 /2010
CLUB PARADISIO