ALBATROS AQUA VISTA RESORT

ALBATROS AQUA VISTA RESORT

Lokacija

Udaljen je oko 13km od aerodroma i oko 20km od centra Hurgade.

Opšti podaci

Aqua Vista Resort je otvoren u januaru 2008.godine, a poslednji put renoviran 2017.godine. U ponudi ima 326 sobe ( 268 standardnih soba i 58 porodičnih soba). Hotel nudi sve čari Crvenog mora i idealan je za svakoga. Okružen je hotelima Beach Albatros Resort, Albatros Aqua Park i Aqua Blu, tako da svako može naći nešto za sebe.

Za decu tu su: mini klub u hotelu Aqua Blu, igralište u hotelu Albatros Aqua Park, 3 dečija bazena u hotelima Albatros Aqua Park i Aqua Vista, 3 bazena dečija sa 16 tobogana u hotelu Aqua Blu.

Plaža

Hotel koristi plažu hotela Beach Albatros Resort do koje vodi besplatan shuttle bus. Plaža je peščana i veći deo je kupališna zona (bez dugog plićaka, postepen ulaz u duboko more), na manjem delu plaže se nalazi koralni greben koji privlači zaljubljenike u podvodni svet.  Ležaljke i suncobrani na plaži i bazenu se ne plaćaju. Peškiri se dobijaju u hotelu uz karticu. Gubljenje kartice će biti naplaćeno od strane hotelijera.

Smeštaj

Sve sobe imaju pogled na vrt ili bazen i poseduju klima uređaj, dirktnu telefonsku liniju, satelit TV, mini bar (dopunjuje se dnevno vodom), kupatilo sa tuš kabinom, fen za kosu, sef , WiFi, ketler (na zahtev) i balkon.

Standardne sobe su veličine oko 41m2.

Porodične sobe se sastoje od dve sobe i kupatila, površine su oko 82m2 .

Plaća se: telefon, room service.

Hrana i piće

Usluga u hotelu je All inclusive – doručak, kasni doručak, ručak i večera (samoposluživanje – izbor više jela, po hotelskim pravilima). Hotel ima više objekata u kojima se služi hrana, koji se nalaze na otvorenom ili u zatvorenom. U restoranu Soprano se služi doručak, kasni doručak, ručak i večera.  

Hotel u ponudi ima još nekoliko restorana  Saffran ( orijentalni restoran), La’ Asiatique (azijski restoran),  5 barova ( Pool Bar, Cubana Bar, Lobby Bar, Milenium Bar, Sport Bar), dikoteku  The Bridge ( u hotelu Aqua Blu),  Red Sky Bar ( u hotelu Beach Albatros) . U konceptu su uključene  :  palačinke, sladoled u određeno doba dana na određenim mestima, kao i sva domaća alkoholna i bezalkoholna pića, kafe, topli napitci i kokteli u periodu 10:00h-00:00h .

Plaća se: uvozna akoholna i bezalkoholna pića, sva pića  posle ponoći, nargila, pića u diskoteci i ostalo van koncepta.

Hotel ima pravo da promeni detalje usluge u zavisnosti od sezone (vreme, sadržaj…).

Ostali sadržaji

Lekar u okviru hotela Aqua Blu, servis za pranje veša, bankomat, frizer u hotelu  Albatros Aqua Park.

Sport i zabava

Gosti  hotela mogu da koriste bazene hotela Aqua Vista (6 bazena za odrasle, jedan bazen za decu i bazen za sportske aktivnosti , bazen na krovu koji ima direktan pristup Red Sky Baru), Aqua Blu i hotela  Albatros Aqua Park ( 9 bazena sa 9 tobogana za odrasle i 16 tobogana za decu). Tokom zimske sezone greju se dva bezena u hotelu Aqua Vista i dva bazena u hotelu Albatros Aqua Park (što je promenljivo u zavisnosti od vremenskih uslova i popunjenosti hotelskih kapaciteta). Od ostalih aktivnosti gostima su na raspolaganju: teretana,  stoni tenis, gimnastika , gimnastika u vodi, aerobik, pikado,  razne dnevne i večernje animacije.

Plaća se: sportovi na vodi (Beach Albatros Resort), osvetljenje teniskih terena i oprema, sportska radnja, bazen za sportske aktivnosti, bilijar (Albatros Aqua Park) i ostalo van koncepta.

Spa & wellness

Spa centar gosti mogu koristiti u hotelu Albatros Aqua Park .

Plaća se: sauna, parno kupatilo, tursko kupatilo, jacuzzi, masaže.

Napomena

Hoteli imaju pravo promene pojedinih usluga, načina plaćanja istih, kao i perioda korišćenja sadržaja, promene koncepta all inclusive, i slično, a u skladu sa svojom poslovnom politikom, vremenskim uslovima i drugim relevantnim činiocima, te organizator putovanja za iste promene ne može snositi odgovornosti.

EGIPAT

Program Putovanja

polasci 6, 9, 10 i 13 noćenja – Air Cairo

Prvi danBeograd – Hurgada. Sastanak putnika na aerodromu «NikolaTesla», tri sata pred vreme predviđeno za poletanje aviona. Predviđeno poletanje aviona za Hurgadu letom SM388 oko 06:30h. Predviđeno sletanje u Hurgadu (po lokalnom vremenu) oko 10.00h. Transfer do izabranog hotela. Smeštaj u hotel prema hotelskim pravilima. Boravak u hotelu na bazi izabrane i plaćene usluge. Noćenje.

Vreme predviđeno za odmor, individualne aktivnosti i fakultativne izlete.

Pretposlednji dan (7/10/11/14. dan): Hurgada. Doručak. Napuštanje sobe u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika i prema hotelskim pravilima a najkasnije do 12:00h kada prestaje i usluga hrane i pića. U slučaju potrebe za produženim boravkom u sobi ili korišćenjem usluge hrane i pića a u zavisnosti od raspoloživosti hotela usluga se doplaćuje na licu mesta. Slobodno vreme. Transfer do aerodroma u kasnim večernjim satima.

Poslednji dan (8/11/12/15. dan): Hurgada – Beograd. Predviđeno poletanje (po lokalnom vremenu) za Beograd letom SM387 je oko 02.00h. Sletanje u Beograd predviđeno oko 05:30h. Kraj programa.

                         polasci 4, 7, 10, 11, 17, 18, 21 noćenje – Air Serbia

Prvi dan: Beograd – Hurgada. Sastanak putnika na aerodromu «NikolaTesla», tri sata pred vreme predviđeno za poletanje aviona. Predviđeno poletanje aviona za Hurgadu oko 18h. Predviđeno sletanje u Hurgadu (po lokalnom vremenu) oko 21.20h. Transfer do izabranog hotela. Smeštaj u hotel prema hotelskim pravilima. Boravak u hotelu na bazi izabrane i plaćene usluge. Noćenje.

Vreme predviđeno za odmor, individualne aktivnosti i fakultativne izlete.

Poslednji dan: Hurgada. Doručak. Napuštanje sobe u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika i prema hotelskim pravilima a najkasnije do 12:00h kada prestaje i usluga hrane i pića. U slučaju potrebe za produženim boravkom u sobi ili korišćenjem usluge hrane i pića a u zavisnosti od raspoloživosti hotela usluga se doplaćuje na licu mesta. Slobodno vreme. Transfer do aerodroma. Predviđeno poletanje (po lokalnom vremenu) za Beograd je oko 22.10h. Sletanje u Beograd predviđeno oko 01:30h. Kraj programa.

JEDINSTVENA CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

·         Putno zdravstveno osiguranje ((OBAVEZA – zahteva avio kompanija) je da svi putnici obezbede putno zdravstveno osiguranje sa pokrićem COVID-19)). Troškovi pregleda i lečenja u inostranstvu su izuzetno visoki.

·         Egipatsku vizu (besplatna do 31.10.2020.) samo za državljanje zemalja (meću kojima je i Republika Srbija) koji vize mogu kupiti na licu mesta, na aerodromu u Hurgadi. Svi putnici koji nisu državljani Republike Srbije su u obavezi da se sami informišu o viznom režimu.

·         Individualni transfer (min. 2 odrasle osobe), u mestu Hurgada 20€ po osobi, a van Hurgade (El Gouna, Makadi, Soma bay i Marsa Alam) 40€. Deca do 1.99 gratis (nemaju sedište u prevoznom sredstvu), deca od 02-11.99 plaćaju 50%. Doplata nije obavezna, jer je grupni transfer uračunat u cenu aranžmana.

·         Deca do 2 godine godine plaćaju 80€ AIR CAIRO tj 50€ AIR SERBIA, nemaju mesto u avionu, ni sopstveni ležaj u hotelu

·         Fakultativne izlete i individualne troškove

·         Ostale nepomenute usluge

JEDINSTVENA CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

·         Avio prevoz (redovnom linijom avio kompanijom Air Cairo ili čarter linijom Air Serbia) na relaciji Beograd – Hurghada - Beograd, (bez hrane zbog aktuelne COVID-19 situacije)

·         Transfer aerodrom Hurghada – hotel - aerodrom Hurgada

·         6, 7, 9, 10, 13 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu, prema rezervisanom i uplaćenom aranžmanu (avio kompanijom Air Cairo)

·         4, 7, 10, 11, 17, 18, 21 noćenje na bazi izabrane usluge u hotelu, prema rezervisanom i uplaćenom aranžmanu (avio kompanija Air Serbia)

·         Avio takse trenutno oko:

o   76€ (ukupno 22.4 € taksa aerodroma Nikola Tesla, 29.6€ taksa aerodroma u Hurgadi, YQ taksa trenutno 24€ – YQ taksa je promenljiva i povećava se u slučaju povećanja cene goriva pred realizaciju leta) – Air Cairo

o   52€ (ukupno 22.4 € taksa aerodroma Nikola Tesla, 29.6€ taksa aerodroma u Hurgadi) YQ taksa (aviokompanijska doplata za gorivo) je promenljiva i doplaćuje se u slučaju povećanja cene goriva pred realizaciju leta). Air Serbia

Sve takse se plaćaju u agenciji uz aranžman, najkasnije 15 dana pred put (plaćaju se u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu NBS, podložne su promenama i ne mogu se platiti u ratama). Takse važe za odrasle i decu stariju od 2 godine.

·         Usluge predstavnika u Egiptu (u Hurgadi je gostima na raspolaganju predstavnik na srpskom i engleskom jeziku, dok je u mestu Marsa Alam, zbog udaljenosti od Hurgade, predstavnik na srpskom jeziku dostupan putem telefona, a u samom mestu je dostupan predstavnik na engleskom jeziku)

·      Troškovi organizovanja putovanja

NAČIN PLAĆANJA:

·         AVANSNO – u gotovini, platnim karticama, čekovima ili preko računa, 50% prilikom rezervacije, a ostatak u skladu sa uslovima rezervacije, do datuma navedenog u cenovniku za rane uplate ili najkasnije 15 dana pred put.
·         ČEKOVIMA GRAĐANA sa mogućnošću odloženog plaćanja na 6 mesečnih rata od dana uplate, bez uvećanja cene aranžmana u našim poslovnicama. Prilikom rezervacije se plaća avans od 50% od ukupne cene aranžmana gotovinski, a ostatak čekovima u jednakim mesečnim ratama svakog 10, 20 i 30-og u mesecu.
·         PLATNIM KARTICAMA (Visa, Dina, Master, Maestro, American Express).
·         PLAĆANJE NA RATE bez kamate kreditnim karticama Banke Intesa (do 6 rata). Prilikom rezervacije se plaća avans od 50% od ukupne cene aranžmana gotovinski, a ostatak na rate.

NAPOMENA: pre uplate čekovima i prijema istih, subagenti obavezno da kontaktiraju organizatora putovanja radi uslova i načina plaćanja.

USLOVI PLAĆANJA:

·         Sve cene su izražene u evrima. Plaćanje se vrši  isključivo u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu NBS na dan uplate. Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom garantovan je samo iznos akontacije, a ostatak je podložan promeni.
·         Za rezervaciju neophodna je uplata avansa od najmanje 50% prilikom prijave (u slučaju da rezervacija nije potvrđena u roku od 48h ovaj iznos se vraća).
·         Plaćanje preostalog iznosa vrši se najkasnije 15 dana pre početka putovanja 
·         Ove odredbe predviđene su Opštim uslovima putovanja 1 A TRAVEL DOO.
·         Usled promena na monetarnom tržištu agencija 1 A TRAVEL zadržava pravo korekcije cena na neplaćeni deo aranžmana.

VAŽNE NAPOMENE:

·         Popusti za decu važe u pratnji minimum dve odrasle osobe, osim ako je drugačije naznačeno u cenovniku.

·         Pomoćni ležajevi u sobama u kojima je moguć smeštaj za više od dve osobe mogu biti i fotelja ili sofa na razvlačenje i manjih dimenzija od standardnog ležaja.

·         Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora i ino-pratnera. Eventualne naknadne promene koje nisu poznate organizatoru ne mogu biti relevantne. Broj zvezdica u našoj brošuri hoteli nose po zvaničnoj nacionalnoj egpatskoj kategorizaciji.

·         Raspodelu soba u hotelu vrši recepcija po dolasku. Agencija 1 A Travel proslediće Vaše zahteve i želje, ali nije u mogućnosti da garantuje za iste (spratnost, pogled, tip ležaja, tačno određena lokacija u okviru hotelskog kompleksa i slično, udaljenost od plaže, restorana itd., ukoliko u ponudi nije tačno i konkretno istaknuta vrsta i tip sobe). Slike soba u katalogu i na sajtu su date radi informacije. Većina hotela ima nekoliko vrsta soba, tako da smeštaj u hotelu ne mora biti u sobi sa slike. Smeštaj je u standardnim (dvokrevetnim) sobama, osim ako nije drugačije naglašeno.

·         Sve sobe u svim hotelima u Egiptu u ponudi  1 A Travela su klimatizovane. Međutim, sistem klimatizacije je različit i zavisi od politike hotela i sezone. U pojedinim  hotelima sobe nisu klimatizovane 24 časa dnevno. Hotelijeri zadržavaju pravo da u zavisnosti od vremenskih uslova klimatizaciju ograniče na određeni broj sati dnevno.

·         Određeni broj hotela ima u ponudi sobe sa pogledom na more po posebnoj ceni ili uz odgovarajuću doplatu. Samo u tim hotelima 1 A Travel može garantovati smeštaj u sobi sa pogledom na more. U drugim hotelima takve sobe se dobijaju na upit i ne mogu se garantovati. Treba imati u vidu i činjenicu da su za hotele u Egiptu birana takva arhitektonska rešenja i oblici (lučni ili trouglasti) da što više soba bude okrenuto ka moru. Samim tim, sobe za koje je naglašeno da imaju pogled na more, u većini slučajeva imaju bočan pogled na more, ne direktan. Sobe sa francuskim ležajem postoje u određenom broju hotela i njihovo dobijanje se ne može garantovati. Određeni broj hotela u svom sastavu ima deo soba u okviru glavne zgrade, drugi deo u klubu ili aneksu. Ako je cenovnikom naglašena lokacija sobe, onda je ona garantovana, ako nije, onda se ona ne može garantovati i važi pravilo „Run of house“, odnosno recepcija određuje lokaciju sobe prema raspoloživosti u trenutku stizanja gostiju.

·         Predviđen ulazak u hotelske sobe je posle 15h prvog dana, a napuštanje soba poslednjeg dana najkasnije do 10h. Svako korišćenje soba i usluga u hotelu nakon definisanog vremena iziskuje dodatna plaćanja koja se vrše direktno na recepciji hotela.

·         U svim hotelima usluga je po principu samoposluživanja – izbor više jela po hotelskim terminima, osim ako nije drugačije navedeno i ugovoreno. Hotelsko pravilo je da se usled nedovoljnog broja putnika u nekim periodima servira meni, umesto švedskog stola, što ne utiče na kvalitet pružene usluge.

·         U slučaju kasnog večernjeg leta i stizanja u hotel nakon završene večere, većina hotela u tom slučaju ne služi večeru i ne nadoknađuje obrok poslednjeg dana. U slučaju ranog jutarnjeg leta i polaska iz hotela pre početka doručka, većina hotela u tom slučaju ne služi doručak i ne nadoknađuje obrok poslednjeg dana. Sadržaj All Inclusive usluge, različit je od hotela do hotela i gosti počinju sa korišćenjem usluge od momenta prijave u hotel, a završavaju sa uslugom All Inclusiva prilikom odjavljivanja iz sobe.

·         Dress code je obavezan za vreme obroka u svim hotelima (zabrana ulaska u kupaćim kostimima i šortsu, formalan način oblačenja).

·         Organizator putovanja zadržava pravo mogućnosti izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu) u zavisnosti od objektivnih okolnosti.

·         Vreme trajanja transfera od aerodroma Hurgada do hotela, zavisi i od broja putnika koji imaju transfer do različitih hotela u istoj regiji. Transfer od aerodroma Hurgada do hotela u mestu Marsa Alam traje oko 3 sata.

·         Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i dužan je da prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dostavi broj pasoša. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Agencija ne ceni validnost putne isprave, ne snosi odgovornost za validnost iste i nije odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak. U slučaju ne dobijanja vize smatra se da je putnik odustao od putovanja, a troškovi na ime odustanka se naplaćuju prema Opštim uslovima putovanja.

·         Vremena letova su preliminarna i podložna su izmenama u zavisnosti od uslova u saobraćaju (raspoloživost aviona kod avio-kompanije, opterećenost beogradskog i odredišnog aerodroma) koji u letnjoj sezoni mogu biti otežani. Vreme leta se potvrđuje dva dana pred put i o njemu se putnici potom i obaveštavaju. Vreme leta za povratak se putnicima saopštava od strane predstavnika lično, putem oglasne table ili pisane poruke najčešće jedan dan pre povratka. Molimo putnike da sva vremena provere u agenciji ili sa agencijskim predstavnikom. Cena putovanja se obračunava po broju ostvarenih noćenja. Kao početak aranžmana računa se trenutak poletanja iz Beograda, a kao kraj aranžmana poletanje iz Egipta. Agencija je u obavezi da ova poletanja obavi u danima navedenim u programu. U broj dana naveden u programu su uračunati prvi (dan polaska) i poslednji dan (dan povratka). Svi datumi polaska i povratka su upisani u tabelama cenovnika. Na letovima ne postoje klase sedišta kao na redovnim linijama. Nije moguće unapred rezervisati određeno sedište u avionu.

·         Dokumentacija za putovanje (vaučeri i avio karte) preuzima se u agenciji, 2 dana pre datuma polaska.

·         Putnici mogu nositi do 23 kg prtljaga koji se predaje prilikom čekiranja i jednu torbu kao ručni prtljag. U ručnom prtljagu nisu dozvoljene makazice, manikir setovi i drugi oštri metalni predmeti, kao ni bilo koja vrsta tečnosti, što je propisano pravilima reda i poslovanja svih avio kompanija. Organizator putovanja ne preuzima odgovornost za izgubljeni, oštećeni ili ukradeni prtljag. Sva svoja prava u vezi sa prtljagom koji je izgubljen ili oštećen, putnik ostvaruje obraćajući se direktno prevozniku ili pružaocu usluge smeštaja, prema međunarodnim ili domaćim propisima i važećim uzansama.

·         Osoblje avio-kompanije ima pravo da po sopstvenoj proceni ne dozvoli ukrcavanje trudnici, osim ako ona ima potvrdu od lekara kojom se potvrđuje da je sposobna za let avionom. Te potvrde imaju rok važenja, pa na to treba obratiti pažnju kako prilikom polaska na put, tako i prilikom povratka.

·         Organizator nije odgovoran za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta u organizaciji ino-partnera

·         Predstavnici i autobusi za transfer 1 A Travela čekaju putnike na aerodromu u Egiptu i imaju oznake agencije radi lakšeg prepoznavanja. Propisi predstavnicima  ne dozvoljavaju okupljanje grupe u aerodromskoj zgradi, tako da se putnici sačekuju neposredno po izlasku iz zgrade ili na parkingu. Zbog velikog broja hotela i putnika, ponekad nije moguće da predstavnik sve putnike isprati do recepcije. Predstavnik obilazi sve hotele u roku od 48 časova po dolasku. Na oglasnoj tabli, putem info pisma, ili na drugi način predstavnik će ostaviti svoj broj telefona i informisati putnike o vremenima info-sastanaka i izleta. U slučaju bilo kakvog problema mole se putnici da o tome obaveste predstavnika na prvom info-sastanku ili telefonom prvih dana boravka, da bi se na to moglo reagovati. Reklamacije zbog problema za koje agencija sazna poslednjeg dana boravka ili po povratku putnika neće biti razmatrane.

·         Air Cairo: Aranžman je rađen na bazi minimum 50 putnika po smeni i 100 putnika po avionu. U slučaju nedovoljnog broja prodatih mesta na redovnoj liniji avio kompanije Air Cairo, neke vanredne situacije, avio kompanija i agencija zadržavaju pravo otkaza putovanja o čemu su dužne da putnika obaveste minimum 5 dana pre polaska. Air Serbia: Minimalan broj za realizaciju putovanja je 100 putnika. Za polaske u kojima je prijavljen manji broj putnika od minimalno predviđenog, organizator putovanja ima pravo prebacivanja putnika na direktan let ili preko drugih aerodroma.U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo otkaza putovanja o čemu je dužna da putnika obavesti minimum 5 dana pre polaska.

·         Cene se mogu korigovati shodno Opštim uslovima putovanja, a u slučaju promena na monetarnom tržištu ili promene tarifa prevoznika.

·         1 A Travel d.o.o. ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.

·         Agencija 1 A Travel d.o.o. zadržava pravo promene redosleda sadržaja programa usled vanrednih okolnosti na koje nije mogla uticati.

·         Opisi i fotografije smeštajnih kapaciteta nalaze se na web sajtu www.1atravel.rs, kao i u katalogu agencije 1 A Travel koji je sastavni deo ovog programa.

 

MOLIMO PUTNIKE DA PAŽLJIVO PROČITAJU OPŠTE USLOVE PUTOVANJA AGENCIJE 1 A TRAVEL D.O.O. USAGLAŠENE SA YUTA STANDARDOM KOJI SU SASTAVNI DEO OVOG PROGRAMA.

MOLIMO PUTNIKE DA PROVERE TAČNO VREME POLETANJA AVIONA DVA DANA PRE POLASKA NA PUTOVANJE.

PROGRAM PUTOVANJA BR. 11 VAŽI OD 04.08.2020

KATALOG SA OPISIMA HOTELA I CENOVNIK SU SASTAVNI DEO OVOG PROGRAMA

Program putovanja važi uz Opšte uslove putovanja organizatora

1 A TRAVEL d.o.o.  Licenca br. OTP 78 /2020 kategorija A40

ALBATROS AQUA VISTA RESORT